Tông Đồ Cầu Nguyện: Ngày 27.01.2019
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG
Lạy Cha trên trời, trong ngày cuối cùng của Đại hội Giới trẻ Thế giới tại Panama, con xin dâng lên Cha ngày hôm nay cùng với tất cả niềm vui và nỗi buồn của con, để cầu nguyện cho giới trẻ, đặc biệt là giới trẻ của châu Mỹ La Tinh, xin cho họ biết noi gương Đức Maria, đáp lại lời mời gọi của Chúa nhằm truyền đạt cho thế giới niềm vui Tin Mừng. Lạy Cha chúng con ở trên trời....
WITH JESUS IN THE MORNING
Heavenly Father, on this last day of World Youth Day in Panama, I offer you this day, all my joys and sufferings, that young people, especially in Latin America, follow the example of Mary and respond to the call of the Lord to communicate the joy of the Gospel to the world. [Our Father]
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI CHIỀU
"Lạy Chúa, này chúng con đây cảm thấy ngượng ngùng bởi con người, dù được dựng nên theo hình ảnh của Thiên Chúa, nhưng lại dám làm những điều đáng xấu hổ. Xin Chúa nhớ đến chúng con trong lòng thương xót của Ngài." (ĐGH Phanxicô) Chúa ơi! Xin tha thứ cho chúng con mỗi khi chúng con lạc xa đường lối của Ngài.
WITH JESUS IN THE AFTERNOON
"Here we are, Lord, ashamed of what humanity, made in your image and likeness, is capable of doing. Remember us in your mercy." (Pope Francis) Forgive us, Lord, when we stray from your path.
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI
Lắng nghe Lời Chúa trong Thánh lễ hôm nay, con hiểu rằng con còn nghèo nàn lắm, bởi vì con đã không yêu đủ, như một tù nhân trong giới hạn của mình, sợ hãi và mù quáng, vì con đã luôn không nhận ra dấu chỉ Lòng Thương Xót của Chúa. Tuy nhiên con biết rằng, tình yêu Chúa dành cho con không phụ thuộc vào việc con là ai. Bất kể điều gì, Chúa luôn nhìn con và bảo vệ con luôn mãi. Với niềm an ủi ấy, con sẽ đi vào giấc ngủ với niềm hạnh phúc vì được trở nên con cái của Chúa. Kính Mừng Maria...
WITH JESUS IN THE NIGHT
Listening to your Word today, at Mass, I understood that I too am poor, because I do not love enough, a prisoner of my limits and my fears and blind, because I do not always see the signs of Your mercy. Yet I know that your love for me does not depend on what I am and that you look at me and protect me always, no matter what. With this consolation I fall asleep happy to be your child. [Hail Mary]

bài liên quan mới nhất
- Ý cầu nguyện tháng Hai của Đức Giáo hoàng: “Cầu cho các trẻ em mắc bệnh nan y”
-
Thứ Sáu Tuần IV Thường Niên - Mc 6 14 - 29 -
Thứ Ba tuần 4 Thường Niên - “Đừng sợ chỉ cần tin thôi” -
Đừng sợ cô độc -
Dâng Chúa Giêsu trong Đền Thánh: “Dâng Con - Dâng trọn niềm vâng phục” -
Đức Lêô XIV công bố các ý cầu nguyện cho năm 2027 -
Chúa Nhật 4 Thường Niên - năm A: “Tám Mối Phúc - Con đường hạnh phúc thật của người môn đệ” -
Hạnh Phúc là có Chúa -
Từ "Sứ Vụ Cầu Nguyện" của các Cha hưu, nghĩ về những "Trụ Cột" thầm lặng trong giáo xứ -
Thứ Sáu tuần 3 Mùa Thường Niên: “Gieo trong tin tưởng, gặt trong hy vọng”
bài liên quan đọc nhiều
- Đức Giáo hoàng chỉ cách phân biệt được Chúa hay Satan đang nói
-
Những sự thật về Satan và các thiên thần sa ngã -
Thập giá hay Thánh Giá? -
5 câu Kinh Thánh cầu xin Chúa chữa lành -
Cây Thánh Giá, biểu tượng thánh thiêng Kitô giáo -
Sống giây phút hiện tại -
Cầu xin cùng Thánh nữ Corona trong cơn đại dịch corona -
Ánh sáng - bóng tối -
Lời cầu nguyện giúp vượt qua chán nản và trầm cảm -
Tại sao đình chỉ việc cử hành Thánh Lễ giữa cơn đại dịch ?