Họp Ban thường vụ Ủy Ban Kinh Thánh
HỘI ĐỒNG GIÁM MỤC VIỆT NAM
UỶ BAN KINH THÁNH
72/12 Trần Quốc Toản, Phường 8, Quận 3, TP.HCM – Việt Nam
Email: thukyubkt@gmail.com
HỌP BAN THƯỜNG VỤ UỶ BAN KINH THÁNH
Thời Gian: 8h-11h15 ngày 25 tháng 07 năm 2020
Địa điểm: Trụ sở Hội Đồng Giám Mục 72/12 Trần Quốc Toản, Phường 8, Quận 3, TP.HCM
Thành phần tham dự: Đức cha Chủ tịch và các thành viên BTV UBKT.
Nội Dung: Cuộc họp bàn về các nội dung sau:
1. Uỷ Ban Kinh Thánh (UBKT) sẽ tổ chức cuộc họp giữa UBKT và các đại diện đặc trách Kinh Thánh và giáo lý của các giáo phận, một số Hội Dòng và vị đặc trách mảng Kinh Thánh các Đại Chủng Viện.
Thời gian tổ chức cuộc họp là vào ngày 17 tháng 10 năm 2020 tại Trung Tâm Mục Vụ Tổng Giáo Phận Sài Gòn từ 8h00 đến 11h30.
Mục đích của cuộc họp là nhằm tập hợp và mời gọi sự cộng tác của nhiều thành phần khác nhau trong Giáo Hội Việt Nam nhằm đẩy mạnh việc học hỏi và phổ biến Lời Chúa cho mọi thành phần dân Chúa trong các Giáo phận, các giáo xứ, các hội đoàn, các lớp giáo lý … và trong mọi mặt của đời sống Kitô hữu.
2. Thống nhất cách viết và đọc tên riêng trong Kinh Thánh
UBKT nhận thấy hiện nay đang có nhiều bản dịch Kinh Thánh khác nhau dùng những cách khác nhau để viết và đọc các danh từ riêng trong Kinh Thánh. Điều này vừa không thống nhất vừa gây nên những khó khăn và hiểu lầm trong việc đọc và học hỏi Kinh Thánh.
Trong cuộc họp lần này UBKT đã quyết định thành lập một nhóm làm việc nhằm hướng tới hình thành một cuốn từ điển các tên riêng dùng trong Kinh Thánh với mong muốn có một cách viết và đọc thống nhất các tên riêng trong Kinh Thánh cho Giáo Hội Việt Nam.
3. Thực hiện một bản dịch Kinh Thánh
UBKT nhận thấy đã đến lúc cần có một bản dịch Kinh Thánh để mọi thành phần dân Chúa trong Giáo Hội Việt Nam có thể sử dụng cách chính thức mà không phải lo về vấn đề bản quyền. Đây là một công việc đòi hỏi nhiều thời gian, công sức và sự cộng tác của nhiều chuyên viên ở nhiều lãnh vực khác nhau.
Trong thời gian sắp tới Uỷ Ban Kinh Thánh sẽ thành lập một nhóm đặc trách việc soạn thảo kim chỉ nam cho việc dịch Kinh Thánh. Sau đó, UBKT sẽ mời các chuyên viên cộng tác để có thể bắt đầu thực hiện việc dịch Kinh Thánh.
Lm. G.B. Nguyễn Hữu Duy, SVD
Thư ký UBKT
WHĐ (25.7.2020)
bài liên quan mới nhất
- Tại sao Thánh Mátthêu dùng thuật ngữ “Nước Thiên Chúa”?
-
Gặp gỡ Thường niên Ủy ban Kinh Thánh - Hội đồng Giám mục Việt Nam -
Bảy sự kiện Kinh Thánh tiên báo về Thánh Thể -
Kinh Thánh thiếu nhi đã có trong 194 ngôn ngữ -
Cuộc họp thường niên Ủy Ban Kinh Thánh - Hội đồng Giám mục Việt Nam ngày 20/04/2024 -
Câu khởi đầu và kết thúc Thánh Kinh -
“Noli me tangere”: Câu này có ý nghĩa gì? -
Kinh thánh trọn bộ được dịch ra 743 ngôn ngữ -
Ánh sáng cho dân lần bước trong tăm tối -
Kinh Thánh và sự dấn thân xã hội của Giáo hội
bài liên quan đọc nhiều
- Suy niệm Chúa nhật Truyền giáo
-
Giao ước mới trong máu Đức Giêsu Kitô -
Đọc Lời Chúa cá nhân -
Kinh Thánh: Tìm Hiểu Thánh Vịnh 51 (50) -
Làm thế nào để đọc Thánh Kinh? -
Tiếng Cười Trong Kinh Thánh -
Ủy ban Kinh Thánh: Cuộc họp Ủy Ban Kinh Thánh mở rộng ngày 17-10-2020 -
Kinh Thánh trọn bộ đã được dịch ra 733 ngôn ngữ -
Hòa Bình theo Kinh Thánh -
10 suy niệm Kinh thánh để xưng tội tốt hơn