Chúa nhật Lễ Chúa Giêsu chịu phép Rửa năm A (Mt 3,13-17)

Chúa nhật Lễ Chúa Giêsu chịu phép Rửa năm A (Mt 3,13-17)

Chúa nhật Lễ Chúa Giêsu chịu phép Rửa năm A (Mt 3,13-17)

Có tiếng từ trời phán: “Đây là Con yêu dấu của Ta,
Ta hài lòng về Người”. (Mt 3,17)

BÀI ĐỌC I: Is 42, 1-4. 6-7

“Này là tôi tớ Ta, Ta hài lòng về người”.

Trích sách Tiên tri Isaia.

Đây là lời Chúa phán: “Này là tôi tớ Ta mà Ta nâng đỡ, là người Ta chọn, Ta hài lòng về người. Ta ban Thần trí Ta trên người. Người sẽ xét xử chư dân. Người sẽ không lớn tiếng, không thiên vị ai; không ai nghe tiếng người ở công trường. Người không bẻ gẫy cây lau bị giập, không dập tắt tim đèn còn khói. Người trung thành đem lại lẽ công bình. Người sẽ không buồn phiền, không nao núng, chỉ lo đặt công lý trên địa cầu, vì trăm đảo mong đợi lề luật người.

Ta là Chúa, Ta đã gọi con trong công lý, đã cầm lấy tay con, đã gìn giữ con, đã đặt con thành giao ước của dân, và nên ánh sáng của chư dân, để con mở mắt cho người mù, đưa ra khỏi tù những người bị xiềng xích, đưa ra khỏi ngục những người ngồi trong tối tăm”.  

Đó là lời Chúa.

 

ĐÁP CA: Tv 28, 1a và 2. 3ac-4. 3b và 9b-10

Đáp: Chúa sẽ chúc phúc cho dân Người trong cảnh thái bình (c. 11b).

Xướng:

1) Các con cái Thiên Chúa hãy dâng kính Chúa, hãy dâng kính Chúa vinh quang xứng với danh Người; hãy mang lễ phục thánh để thờ lạy Chúa. - Đáp.

2) Tiếng Chúa vang dội trên mặt nước, Chúa ngự trên muôn ngàn sóng nước. Tiếng Chúa phán ra trong uy quyền, tiếng Chúa phán ra trong oai vệ. - Đáp.

3) Thiên Chúa oai nghiêm làm cho sấm sét nổ ran, và trong thánh đài của Chúa, mọi người kêu lên: Vinh quang! Chúa ngự trị trong cơn hồng thuỷ, và Chúa làm vua ngự trị tới muôn đời. - Đáp.

 

BÀI ĐỌC II: Cv 10, 34-38

“Chúa dùng Thánh Thần mà xức dầu tấn phong cho Người”.

Trích sách Tông đồ Công vụ.

Trong những ngày ấy, Phêrô mở miệng nói rằng: “Quả thật, tôi nghiệm biết rằng Thiên Chúa không thiên tư tây vị, nhưng ở bất cứ xứ nào, ai kính sợ Người và thực hành sự công chính, đều được Người đón nhận. Thiên Chúa đã sai Lời Người đến cùng con cái Israel, loan tin bình an, nhờ Chúa Giêsu Kitô là Chúa muôn loài. Như anh em biết, điều đã xảy ra trong toàn cõi Giuđa, khởi đầu từ Galilêa, sau khi Gioan đã rao giảng phép rửa: ấy là Chúa Giêsu thành Nadarét. Thiên Chúa đã dùng Thánh Thần và quyền năng mà xức dầu tấn phong cho Người. Người đi qua mọi nơi, ban bố ơn lành và chữa mọi người bị quỷ ám, bởi vì Thiên Chúa ở với Người”.  

Đó là lời Chúa.

 

Tin Mừng: Mt 3,13-17

13 Bấy giờ, Chúa Giê-su từ miền Ga-li-lê đến sông Gio-đan, gặp ông Gio-an để xin ông làm phép rửa cho mình. 14 Nhưng ông một mực can Người và nói: “Chính tôi mới cần được Ngài làm phép rửa, thế mà Ngài lại đến với tôi !” 15 Nhưng Chúa Giê-su trả lời: “Bây giờ cứ thế đã. Vì chúng ta nên làm như vậy để giữ trọn đức công chính”. Bấy giờ ông Gio-an mới chiều theo ý Người.

16 Khi Chúa Giê-su chịu phép rửa xong, vừa ở dưới nước lên, thì các tầng trời mở ra. Người thấy Thần Khí Thiên Chúa đáp xuống như chim bồ câu và ngự trên Người. 17 Và có tiếng từ trời phán: “Đây là Con yêu dấu của Ta, Ta hài lòng về Người”.

 

1. Suy niệm (TGM Giuse Nguyễn Năng)

 

2. Suy niệm (Lm. Carôlô Hồ Bạc Xái)

 

3. Suy niệm (Lm. Antôn Nguyễn Cao Siêu, SJ.)

 

 

4. Suy niệm (Lm. Nguyễn Vinh Sơn, SCJ)

Câu chuyện

Một họa sĩ vẽ chân dung đi khắp nơi để hành nghề và dừng chân tại một thị trấn nhỏ. Một trong những khách hàng của anh là người say xỉn, trong sự lè nhè và lôi thôi thường thấy ở người say, với khuôn mặt không cạo râu vẫn thể hiện một nét gì đó… Sau một thời gian cần thiết để làm việc, người họa sĩ vẽ xong, nhấc bức tranh ra khỏi giá và giới thiệu với khách hàng của mình.

Người khách say xỉn kinh ngạc, không nhận ra mình và nói lắp bắp từng chữ: “Đây… đây… không… phải là tôi”, bởi vì trong bức họa, anh cười thật tươi, râu ria gọn gàng với bộ quần áo lịch sự… Người họa sĩ trả lời một cách ân cần quan tâm: “Nhưng đó là người mà anh có thể là”. Người họa sĩ dưới ngôn ngữ dụ ngôn diễn đạt hình ảnh của Thiên Chúa, Ngài mời gọi tôi và bạn trở nên “người mà mình có thể là” - nên người mang tư cách của người con Thiên Chúa.

Suy niệm

Phép rửa của Gioan cho dân Chúa khi họ mang tâm tình sám hối, chuẩn bị đón nhận phép rửa nơi Đấng Thanh Tẩy bằng Thánh Thần (x. Mt 3,11). Đức Giêsu như bao nhiêu hối nhân khác đến để xin Gioan làm phép rửa nhưng “Nơi Người không có tội lỗi” (1Ga 3,5). Bằng việc nhận phép rửa nơi Gioan, Đức Giêsu nhìn nhận vai trò chuẩn bị của Gioan và hơn hết Ngài tự động hòa vào thân phận của tội nhân để đưa họ trở lại đời sống ân sủng…

Chính vì thế, Đức Kitô bước xuống dòng sông Giođan để Gioan làm phép rửa và kìa “các tầng trời mở ra” (Mt 3,16), bầu trời mở ra nơi Đức Kitô mà thánh Gioan Chrysostome đã suy niệm: “Các tầng trời mở ra để các bạn biết rằng, bởi phép rửa bầu trời mở cho các bạn và Thiên Chúa mời gọi bạn dự phần Thiên Quốc và bạn sẽ không còn vương vấn với trần gian”.

Bầu trời mở ra cho Thần Linh đổ xuống trên nhân loại như thuở ban đầu của tạo dựng: “Thần khí Thiên Chúa bay lượn trên mặt nước” (St 1,2). Dòng nước được thánh hóa khi Chúa Giêsu dìm mình xuống cũng như bởi Thần Linh xuất hiện, đó là một dạo khúc mở màn cho cuộc tân tạo. Cuộc tân tạo trở về với đời sống ân nghĩa Con Thiên Chúa.

Thánh Thần đã ngự xuống trên Đức Kitô nhằm thánh hóa nhân loại mà chính Ngôi Lời mặc lấy qua nhân tính, theo nhận định của thánh Athanasiô “Vì chúng ta, bởi vì chúng ta trong Đức Kitô mà Thánh Linh tỏa sáng trên Ngài lúc nhận phép rửa. Sự hiện xuống của Thánh Thần có mục đích không phải làm trở nên hoàn thiện - Đấng là Ngôi Lời, nhưng để thánh hiến chính chúng ta”. Cho nên, khi đến dìm mình trong dòng nước, Chúa Giêsu đã muốn thể hiện trọn vẹn ý nghĩa của mầu nhiệm nhập thể và cứu độ, Ngài muốn sống trọn thân phận con người, Ngài đón nhận cái chết để chuộc tội cho thế nhân như thể hiện tận cùng tình yêu của một vị Thiên Chúa cho nhân loại, Ngài đã chết cho chúng ta (x. Rm 5,8). Thật thế, “Thiên Chúa chết cho nhân loại được sống”, và cũng nơi cạnh sườn Ngài trên thập tự, Nước Hằng Sống của bí tích Thánh Tẩy tuôn trào cho nhân loại, qua sự chết và phục sinh của Đức Kitô, được trở nên con Thiên Chúa.

 

Chiêm ngắm hình ảnh Chúa Kitô chịu phép rửa: Đấng rửa không cho mình nhưng sám hối tội chung của cả nhân loại để cho chúng ta trở nên con yêu dấu. Tôi và bạn khám phá lại bí tích Thánh Tẩy và soi mình lại dưới dòng sông Giođan để thấy hình ảnh chúng ta được cứu độ trong Đức Kitô: hình ảnh người con yêu dấu như Chúa Cha mong đợi… Vì thế, thánh Hilairiô đã khẳng định: “Chúng ta trở nên con Thiên Chúa”.

Ý lực sống

“Trong lúc nước rửa bên ngoài, Thánh Thần như ngọn lửa thiêng thâm nhập trong chính bạn, lửa tiêu diệt những gì là xấu, bất xứng” (Thánh Gioan Kim Khẩu).

 

5. Suy niệm (song ngữ)

Baptism of the Lord

Reading I: Isaiah 42:1-4,6-7

Reading II: Acts 10:34-38

Lễ Chúa Kitô Chịu Phép Rửa

Bài Đọc I: Isaia 42,1-4,6-7

Bài Đọc II: Công Vụ 10,34-38

Gospel
Matthew 3:13-17

13 Then Jesus came from Galilee to the Jordan to John, to be baptized by him.

14 John would have prevented him, saying, “I need to be baptized by you, and do you come to me?”

15 But Jesus answered him, “Let it be so now; for thus it is fitting for us to fulfil all righteousness.” Then he consented.

16 And when Jesus was baptized, he went up immediately from the water, and behold, the heavens were opened and he saw the Spirit of God descending like a dove, and alighting on him;

17 and lo, a voice from heaven, saying, “This is my beloved Son, with whom I am well pleased.”

Phúc Âm
Mátthêu 3,13-17

13 Bấy giờ, Chúa Giêsu từ miền Galilê đến sông Giođan, gặp ông Gioan để xin ông làm phép rửa cho mình.

14 Nhưng ông một mực can Người và nói: “Chính tôi mới cần được Ngài làm phép rửa, thế mà Ngài lại đến với tôi!”

15 Nhưng Chúa Giêsu trả lời: “Bây giờ cứ thế đã, Vì chúng ta nên làm như vậy để giữ trọn đức công chính”. Bấy giờ ông Gioan mới chiều theo ý Người.

16 Khi Chúa Giêsu chịu phép rửa xong, vừa ở dưới nước lên, thì kìa các tầng trời mở ra. Người thấy Thần Khí Thiên Chúa đáp xuống như chim bồ câu và ngự trên Người.

17 Và kìa có tiếng từ trời phán rằng: “Đây là Con yêu dấu của Ta, Ta hài lòng về Người”.

Interesting Details

  • (v.14) Matthew's account is based on Mark's rather straightforward and direct version. Mark's story was an embarrassment to the early church, because it was thought unsuitable that the sinless Jesus should be baptized for His sins. Matthew therefore omits the reference in Mark 1:4 to the forgiveness of sins and adds the dialogue.
  • (v.15) “righteousness”, this word recalls that of Isaiah 42:6 in today's first reading “I have called you in righteousness,” that is, in order to fulfill my purpose in salvation history. Thus, Jesus' submission to John's baptism was part of God's plan, so that Jesus would be manifested as the servant of Yahweh.
  • (v.16) That the Spirit descended on Him means that Jesus has been anointed as Messiah (Acts 10:37-38)
  • (v.17) “voice” - In Mark, the voice says “You are” rather than “This is.” Here the words are addressed to others present. Jesus is publicly acknowledged as the Son of God. This makes the event more clearly a manifestation of Jesus to the world, echoing the Epiphany.

Chi Tiết Hay

  • (c.14) Matthêu đã dựa vào Máccô để viết bài tường thuật này. Cách diễn tả thẳng và thiếu khéo léo của Máccô đã làm cho Giáo Hội sơ khai phải lúng túng không ít, vì Chúa Giêsu là Đấng vô tội thì không thể nào lại phải nhận phép rửa tha tội của Gioan. Vì vậy Matthêu đã bỏ đoạn của Máccô nói về sự tha tội và thêm cuộc đối thoại giữa Chúa Giêsu và Gioan.
  • (c.15) “công chính” (có sách viết là “công lý”) - câu này làm ta liên tưởng đến đoạn Isaia 42:6 trong bài đọc thứ nhất “Ta đã gọi ngươi trong công lý”, có nghiã là để chu toàn ý định của Ta về lịch sử cứu rỗi nhân loại. Vì thế, việc Chúa Giêsu nhận phép rửa của Gioan Tẩy Giả đã được Thiên Chúa dự định trước trong kế hoạch của Ngài, và để Chúa Giêsu được giới thiệu như là người tôi tớ của ĐỨC CHÚA.
  • (c.16) Thần Khí Thiên Chúa đáp xuống trên Chúa Giêsu là dấu chỉ Ngài được xức dầu tấn phong là Đấng Mêsia (CV 10:37-38)
  • (c.17) “tiếng từ trời” - Theo Máccô, tiếng đó nói rằng “Con là”, nhưng trong Matthêu tiếng đó nói “Đây là” có ý muốn giới thiệu cho những người khác đang hiện diện ở đó rằng Chúa Giêsu là Con Thiên Chúa. Một lần nữa Chúa Giêsu được tỏ ra cho nhân loại, như một lễ Hiển Linh thứ nhì.

One Main Point

Jesus is revealed by His Father to be the Son who alone knows God's will. He is the “servant,” “beloved,” “chosen one” with whom God was “well pleased.”

Một Điểm Chính

Chúa Giêsu được Cha giới thiệu là người Con duy nhất hiểu ý Thiên Chúa. Ngài là “người tôi tớ”, “ngưòi Con yêu dấu”, “người được chọn”, người mà Thiên Chúa “hài lòng”.

Reflections

1. Reflect on God's will for you throughout your life.

2. Recall an incident in your life when you felt deeply God's love for you.

Suy Niệm

1. Hãy ý thức và suy niệm về Thánh Ý của Chúa trong cuộc đời của bạn.

2. Nhớ lại một lần bạn đã cảm thấy một cách thấm thía Chúa yêu thương bạn.

 

Top