Gợi ý suy niệm Phúc Âm Chúa Nhật 28 mùa Thường Niên – năm C (song ngữ, có file đính kèm)

Gợi ý suy niệm Phúc Âm Chúa Nhật 28 mùa Thường Niên – năm C (song ngữ, có file đính kèm)

YEAR C - NĂM C
28 Sunday in Ordinary Time
Reading I: 2 Kings 5:14-17
Reading II: 2 Timothy 2:8-13
Chúa Nhật 28Thường Niên
Bài đọc I: 2 Các Vua 5:14-17
Bài đọc II: 2 Timôthê 2:8-13

Gospel
Luke 17:11-19

11 On the way to Jerusalem he was passing along between Sama'ria and Galilee.

12 And as he entered a village, he was met by ten lepers, who stood at a distance

13 and lifted up their voices and said, "Jesus, Master, have mercy on us."

14 When he saw them he said to them, "Go and show yourselves to the priests." And as they went they were cleansed.

15 Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice;

16 and he fell on his face at Jesus' feet, giving him thanks. Now he was a Samaritan.

17 Then said Jesus, "Were not ten cleansed? Where are the nine?

18 Was no one found to return and give praise to God except this foreigner?"

19 And he said to him, "Rise and go your way; your faith has made you well."

Phúc Âm

Luca 17:11-19

11 Trên đường lên Giêrusalem, Đức Giêsu đi qua biên giới giữa hai miền Samaria và Galilê.

12 Lúc Người vào một làng kia, thì có mười người phong hủi đón gặp Người. Họ dừng lại đằng xa

13 và kêu lớn tiếng: "Lạy Thầy Giêsu, xin dủ lòng thương chúng tôi!"

14 Thấy vậy, Đức Giêsu bảo họ: "Hãy đi trình diện với các tư tế". Đang khi đi thì họ đã được sạch.

15 Một người trong bọn, thấy mặt được khỏi, liền quay trở lại và lớn tiếng tôn vinh Thiên Chúa.

16 Anh ta sấp mình dưới chân Đức Giêsu mà tạ ơn. Anh ta lại là người Samari.

17 Đức Giêsu mới nói: "Không phải cả mười người đều được sạch sao? Thế thì chín người kia đâu?

18 Sao không thấy họ trở lại tôn vinh Thiên Chúa, mà chỉ có người ngoại bang này?"

19 Rồi Người nói với anh ta: "Đứng dậy về đi! Lòng tin của anh đã cứu chữa anh".

Interesting Details

  • (v.12) Persons with skin disease were not clean or holy. Therefore, they were isolated from concourse with the holy people of God in cities and were banned from participation in the Temple worship of God.
  • (v.13) This is the only time in Luke that "Jesus Master" was addressed by people who were not Jesus' disciples.
  • (v.14) Jesus, the Holy one of God that steps across the boundaries separating clean from unclean to restore the unclean person to the nurture of human community.
  • (v.15) Only the Samaritan leper sees and fully understands what has really happened. His seeing leads him to understand not only that he is healed, but that he has found God's salvation. His return to Jesus amounts to his conversion.
  • (v.17) Only one leper returned. Although he is a "foreigner," he acknowledges the gift he has received from Jesus. His acknowledgement implies an awareness that God is at the heart of the gift.
  • (v.18) The Samaritan leper praises God for what Jesus has done. What was promised, repeated and has come to fulfillment in Jesus: God's salvation is for all peoples.
  • (v.19) Jesus cured all ten lepers. Only to the one who returned to give thanks, did he say "You faith has saved you?" The salvation the leper had gained is clearly more than a physical healing. That is why Jesus wanted the other nine lepers to return, not to show them his disappointment, but because he had more to give them.

Chi Tiết Hay

  • (c.12) Người bị bệnh phong có vết thương nơi mình thì không được sạch sẽ hoặc thánh thiện. Vì thế họ bị tách riêng ra với những người thánh thiện trong các thành phố và bị cấm tham gia việc thờ phượng Thiên Chúa trong đền thánh.
  • (c.13) Đây là trường hợp duy nhất trong Luca mà tước hiệu "Lạy Thầy Giêsu" được dùng trên miệng những người không phải là môn đệ của Chúa Giêsu.
  • (c.14) Chúa Giêsu là Đấng từ Thiên Chuá đã đi ngang qua ranh giới ngăn cách sự sạch sẽ với sự ô uế để trả laị cho người ô uế đời sống cộng đoàn nhân loại.
  • (c.15) Chỉ có người phong hủi Samaritan mới nhận biết những gì thật sự xảy ra cho mình. Từ đó anh hiểu được không những anh được chữa lành mà anh tìm thấy được sự cứu rỗi của Thiên Chúa. Sự việc anh quay trở laị gặp Chúa Giêsu cho thấy sự hoán cải của anh.
  • (c.17) Chỉ có một người phong hủi quay trở lại. Mặc dầu là một dân ngoại, anh cảm tạ đã nhận được món quà Chúa Giêsu ban cho. Việc đó cho thấy anh đã nhận thức được Thiên Chúa là trung tâm cuả món quà.
  • (c.18) Người phong hủi Samaritan ca ngợi Thiên Chúa qua việc làm của Chúa Giêsu. Những gì đã hứa, đã được lập lại, nay được hoàn thiện nơi Chúa Giêsu: sự cứu rỗi của Thiên Chúa ban cho tất cả mọi dân tộc.
  • (c.19) Chúa đã chữa lành mười người phong hủi. Chỉ duy nhất với người phong hủi trở lại tạ ơn Ngàị mà Chúa nói "Lòng tin cuả anh đã cứu chữa anh". Ơn cứu rỗi mà người phong hủi có được rõ ràng hơn hẳn sự chữa lành thân xác của anh. Chúa Giêsu mong muốn chín người phong hủi kia trở lại không phải cho họ thấy sự thất vọng của Ngài, nhưng vì Chúa muốn ban phát thêm cho họ.

    One Main Point

    Glorifying God is a way to say thanks to Him. Gratitude is itself an act of faith. The salvation the Samaritan leper has gained from his act of faith is clearly more than his physical healing.

    Một Điểm Chính

    Ca ngợi Thiên Chúa là một cách để nói lên lời tạ ơn Ngài. Lòng biết ơn là một việc làm của đức tin. Sự cứu rỗi mà người phong hủi nhận được rõ ràng có giá trị hơn sự chữa lành thân xác cuả anh.

    Reflections

  • The story of the ten lepers raises one question "Why the other nine lepers did not return to give thanks and praise to Jesus?" Try to search in your heart to come up with an answer.
  • Thanksgiving is a dominant note in Jesus' prayers. You can see the joy in the Samaritan leper and the salvation he has gained. Have you experienced the joy and the salvation whenever you say thanks or praises to the Lord?
  • Glorifying God is a way to say thanks to Him. A Marian gratitude filled with wonder "The Mighty One has done great things for me and Holy His Name" is a good example to follow. How often do you praise God for what He has done for you, including the ones you appreciated and the ones you did not expected to happen?

    Suy Niệm

  • Câu chuyện mười người phong hủi gợi lên câu hỏi "Taị sao chín người phong hủi kia không quay trở lại cảm tạ và ngợi khen Chúa?" Bạn hãy trở về với chính lòng mình để trả lời câu hỏi này.
  • Lòng tạ ơn là điểm nổi bật trong lời cầu nguyện của Chúa Giêsu. Bạn có thể thấy được niềm vui và ơn cứu rỗi mà người phong hủi Samaritan có được. Có khi nào bạn cảm nhận được niềm vui và sự cứu rỗi mỗi khi nói lên lời cảm tạ hoặc ca ngợi Thiên Chúa không?
  • Ca ngợi Thiên Chúa là một cách noí lên lời cảm tạ. Lòng biết ơn của Đức Mẹ thật phi thường, "Đấng toàn năng đã làm cho tôi biết bao điều cao cả. Danh người thật chí thánh chí tôn", là một gương sáng để noi theo. Bạn có thường ca ngợi Thiên Chúa về những gì Ngài ban cho bạn không, ngay cả những gì bạn ghi ơn và những gì bạn không mong xảy đến cho bạn?

Top