Giới thiệu bản dịch Tông Huấn “LỜI CHÚA” (VERBUM DOMINI), tái bản lần thứ nhất

Giới thiệu bản dịch Tông Huấn “LỜI CHÚA” (VERBUM DOMINI), tái bản lần thứ nhất

Ủy ban Kinh Thánh – HĐGMVN giới thiệu
bản dịch Tông Huấn “LỜI CHÚA” (VERBUM DOMINI), tái bản lần thứ nhất

Lời Chúa tồn tại muôn đời (1 Phêrô 1,25)

Tông huấn “LỜI CHÚA” (VERBUM DOMINI) của Đức giáo hoàng Bênêđictô XVI được chính thức công bố vào ngày 11 tháng 11 năm 2010. Tông huấn này đã được Người ký ngày 30 tháng 9 năm 2010, nhân lễ kính thánh Giêrônimô, linh mục, vị thánh bổn mạng của những người yêu mến, học hỏi, loan truyền và giảng dạy Kinh Thánh trong Hội Thánh. Đây là Tông huấn được mọi thành phần Dân Chúa chờ mong sau khi có Thượng Hội đồng Giám mục thế giới lần thứ XII về “Lời Chúa trong đời sống và sứ mạng của Giáo Hội” năm 2008.

Mở đầu Tông huấn, Đức giáo hoàng muốn làm vang vọng lại cho cả Giáo hội lời tuyên xưng đức tin cùng với tâm tình và kinh nghiệm sống từ hai ngàn năm về trước của thánh Phêrô, vị ngư phủ Galilê, người đã được Đức Giêsu Nadarét tuyển chọn và đặt làm nền tảng Hội Thánh: “Lời Chúa đời đời bền vững. Đó chính là Lời Tin Mừng đã được loan báo cho anh em” (1 Pr 1,25).

Năm xưa, thánh Phêrô đã thay mặt anh em mình trong Tông đồ đoàn để công bố Tin Mừng về mầu nhiệm tử nạn-phục sinh của Đức Giêsu Nadarét (Cv 2,14-40); và lời loan báo lịch sử đó đã đem đến kết quả là “trong ngày ấy, đã có thêm lối ba ngàn linh hồn (tin vào Đức Giêsu Kitô)” (Cv 2,41) và từ đó số tín hữu của Chúa Kitô càng phát triển và lan rộng trên cả thế giới.

Ngày nay, Đấng kế vị thánh Phêrô, là Đức Bênêđictô XVI, sau khi đã lắng nghe ý kiến và đề nghị của Thượng Hội đồng Giám mục lần thứ XII, thay mặt cho tập thể Giám mục đoàn trên thế giới, nhóm họp tại Vatican, từ ngày 5 đến ngày 26 tháng 10 năm 2008, tiếp tục công bố Tin Mừng về Đức Giêsu Nadarét với tựa đề “LỜI CHÚA” (VERBUM DOMINI) cho con người đang sống những năm đầu của thiên niên kỷ thứ ba.

Người gửi Tông huấn này cho các giám mục là những Đấng kế vị các thánh Tông đồ, cho hàng giáo sĩ, cho các người nam nữ sống đời thánh hiến và cho các tín hữu giáo dân trong Hội Thánh. Người mời gọi tất cả một lòng một ý với Người tiếp nối sứ vụ của các Tông đồ, lên đường đem LỜI CHÚA là ĐỨC GIÊSU KITÔ đến cho mọi dân tộc, mọi ngôn ngữ, mọi quốc gia. Tông huấn LỜI CHÚA đưa Giáo Hội chúng ta vào một giai đoạn mới của Lịch sử cứu độ: Loan báo LỜI CHÚA cho con người thời đại hôm nay.

Xin trân trọng giới thiệu bản dịch Tông huấn LỜI CHÚA của Ủy ban Kinh Thánh (UBKT) trực thuộc Hội đồng Giám mục Việt Nam cho mọi thành phần Dân Chúa. Xin chân thành cám ơn quý độc giả đã đón nhận tất cả 10.000 cuốn trong lần phát hành đầu tiên trong năm 2011; xin đặc biệt tri ân về những góp ý quý báu của quý độc giả để UBKT bổ sung cho bản dịch trong lần tái bản này.

Nha Trang, ngày 07 tháng 10 năm 2012

+ Giuse Võ Đức Minh
Giám mục giáo phận Nha Trang
Chủ tịch Ủy ban Kinh Thánh /HĐGMVN

bài liên quan mới nhất

bài liên quan đọc nhiều

Top